Skip to content Skip to footer

La chaîne du livre, c’est la vie du livre à partir de l’instant où il quitte l’auteur jusqu’à ce qu’il soit ouvert par le lecteur. L’idée est de faire savoir à des jeunes gens en recherche de vocation la diversité des métiers de l’édition.

Une vision neuve des professions du livre : un livre / des métiers – découvrir la réalité :

  • Ouvrir une réflexion sur des outils de production au sein de la sélection des matières choisies parmi les différents âges de la vie d’un livre à éditer .
  • Mettre les élèves en contact avec le monde professionnel pour pouvoir l’appréhender .
  • Permettre un regard critique sur les pratiques de chaque métier enseigné .

 

C’est Jean-François Rosecchi, professeur de philosophie au lycée Laetitia à Ajaccio, qui est à l’origine de ce projet.

Adressées aux professionnels du livre en Corse – libraires, éditeurs… -, ces journées entendent permettre, par la rencontre et l’échange avec les acteurs nationaux du secteur, de faire un point sur ce que sont les métiers du livre aujourd’hui.

À la demande de Madame la proviseure du lycée Laetitia, les élèves de la classe 1ère HLP – Humanité littérature philosophie de Jean-François Rosecchi, leur professeur de philosophie, sont autorisés à assister à ces journées. (30 élèves)

Gros plan sur sept secteurs :

  • L’ÉDITION
  • LA TRADUCTION
  • LA LIBRAIRIE, LES BIBLIOTHÈQUES et LES MÉDIATHÈQUES
  • LE DIGITAL ET L’INFLUENCE LITTÉRAIRE
  • LA CRITIQUE LITTÉRAIRE
  • LA COMMERCIALISATION
  • LA COMMUNICATION

 

La lettre d’intention

L’idée que nous portons à travers ces rencontres et conférences est celle de présenter le parcours d’un texte de la réception du manuscrit, par les maisons d’édition, jusqu’à la réception, du livre même, par les lecteurs et les critiques.

Les traducteurs, libraires, éditeurs, agents, critiques littéraires que nous recevrons et qui œuvrent pour nous rendre accessibles des objets aussi précieux que les livres doivent, d’une part, recevoir l’hommage qu’ils méritent et, d’autre part, être mieux connus dans les liens les plus concrets qu’ils entretiennent avec leur profession. Car la lecture et le livre sont des choses irremplaçables, rien ne peut leur être substitué. Irremplaçables comme passeurs d’expériences, de visions du monde et qui suscitent autant le plaisir que l’inconfort. Les livres nous rappellent que le réel est riche, toujours plus riche et complexe que ce que l’on suppose. Ce que Marthe Nussbaum appelle « imagination empathique », la capacité à concevoir le monde tel qu’il est vécu par quelqu’un d’autre. Disposition qui a certes toujours été précieuse mais qui, aujourd’hui, l’est plus que jamais.

La chaîne du livre, c’est la vie du livre à partir de l’instant où il quitte l’auteur jusqu’à ce qu’il soit ouvert par le lecteur. L’idée est de faire savoir à des jeunes gens en recherche de vocation la diversité des métiers de l’édition. Si l’écriture est un exercice solitaire, il est apparu très vite et de façon criante au fil des interventions à quel point la parution d’un livre découle de la succession appliquée de postes, rôles tenus par une seule et même personne dans les maisons modestes, par plusieurs dans les maisons d’éditions plus importantes. Rôles nécessaires !

JFR

Jean-François Rosecchi Professeur de philosophie et traducteur

JEAN-FRANÇOIS ROSECCHI

Jean-François Rosecchi, professeur agrégé de philosophie au lycée Lætitia et en classes préparatoires à Bastia, est également traducteur de littérature en langue corse (Murtoriu de Marc Biancarelli, Actes Sud, 2012 ; A Timpesta de Shakespeare, Colonna éditions, 2018) et de philosophie en langue anglaise. La Vertu des paysans, paru en 2022 chez Òmara éditions, est son premier roman édité. Il se présente sous forme bilingue, accompagné d’une traduction de Jean-Yves Acquaviva.

« La classe de première année de lettres supérieures du lycée Giocante de Casabianca a, pour la seconde année consécutive, le plaisir et l’honneur d’accueillir des professionnels des métiers du livre. Des acteurs impliqués et travaillant, pour la plupart, auprès de maisons à la renommée internationale qui auront l’occasion d’évoquer l’univers du livre, leur parcours et aussi de dialoguer avec les étudiants. Sans omettre les difficultés et les aspects tout à fait concrets de leur métier.

Les traducteurs, libraires, éditeurs, agents, imprimeurs, graphistes qui œuvrent pour nous rendre accessibles des objets aussi précieux que les livres doivent, d’une part, recevoir l’hommage qu’ils méritent et, d’autre part, être mieux connus des étudiants de classe préparatoire littéraire. Car la lecture et le livre sont des choses irremplaçables et rien ne peut leur être substitué. Ceci est notre conviction. Osons les grands mots, c’est là un enjeu de civilisation.

Cette série de rencontres à l’initiative de l’association Racines de ciel saura éveiller les étudiants à ce qui se joue en coulisse chez les éditeurs, les libraires, les lecteurs de manuscrit mais aussi chez les influenceurs littéraires. Ils apprendront que c’est un secteur dans lequel on ne fait, certes pas toujours, de grasses affaires mais où on donne à goûter ce que l’imagination et l’intelligence humaines peuvent produire de plus beau. Irremplaçables avons-nous dit ! »

Les intervenants professionnels du livre :
Librairie, bibliothèques et médiathèques.

Ghislaine Caviglioli

Traduction édition

 

René de Ceccatty

Communication

 

David Ducreux

Traductrice

Josée Kamoun

Le digital et l’influence littéraire

Anthony Lachegar

Edition étrangère

Raphaëlle Liebaert

Commercialisation

Viviane Munoz Filippi

Critique littéraire

Christophe Rioux

Correctrice

MARIE TILLOL

L’Avant-propos de Racines de ciel propose le mercredi précédent le festival, le débat des éditeurs. Nouvel angle de partage autour du livre, cette rencontre de professionnels du livre permet à tous les élèves suivant un enseignement artistique au sein de Racines de ciel, de se retrouver.